Wikia

Phineas and Ferb Wiki

Busted/Multilanguage

< Busted

2,784pages on
this wiki
Talk0
Return to "Busted".

The song Busted in other languages.

Languages

Danish

Dutch

Ik zie heus wel wat jij uitspookt,
En jij vind me een leeghoofd,
Maar straks heb ik bewijs voor haar zodat ze mij gelooft.

Ze zegt dat ik me aanstel,
Maar denk maar niet dat jij ontsnapt.
Ze zal ontdekken hoe het echt zit,
En dan ben jij op heterdaad betrapt.

Oh, nee. Je komt hier niet weg mee,
Want vergis je maar niet,
Ik weet de waarheid over jou.

Ik weet het! (Ja)
Ik weet het! (Ja)

Dus wacht maar af ik zal je krijgen! (Krijgen!)
Nee, ik wil je echt geen pijn doen mam!
Maar, vergis je ook weer niet,
Want ik weet dat ik jou verlinken kan

Ik krijg je! (Krijg je!)
Denk maar niet dat zij jou dit vergeeft!
En zo zal het voortaan gaan,
Als zij straks merkt wie hier gelijk in heeft.
Ik krijg je! (krijg je)

Die pet past ons allemaal,
Maar mij staat 'ie echt royaal.
Ik zie heel goed hoe jij het doet.
Ik snap het helemaal.

En het maakt me echt niet uit.
Ook al schreeuw je nog zo luid!
Ik kom je achterna! (Kom je achterna)
't begin met een K. ('t begin met een K)

Ik K-R-IJ-G-J-E, ja ik krijg je! (krijg je!)
Nee, ik wil je echt geen pijn doen mam!
Maar, vergis je ook weer niet,
Want ik weet dat ik jou verlinken kan

Ik krijg je! (Krijg je!)
Denk maar niet dat zij dit jou vergeeft!
En zo zal het voortaan gaan,
Als zij straks merkt wie hier gelijk in heeft.
Ik krijg je! (krijg je)


Finnish

Laitan hommas vielä syyniin
Vaikket itse huomaiskaan
Vaan kunhan syytteet yhteen saan
Mua yksin uskotaan

Mulle äiti aina nauraa
Mut pian kupla poksahtaa
Tulee oikee hetki hiljaa
Ja sitten kaikki tästä kuulla saa

Näin silmukkasi kiristyy
Minä kaikille näytän kenen onkaan syy siis sun
Jäät kiinni! (Jee!)
Jäät kiinni! (Jee!)
Yötä päivää valvon kunnes jäät nalkkiin! (Nalkkiin!)

Mä en haluu että sua sattuu
Mut sun paras on tietää sit kun kerron
Ettei mullakaan aukee turhaan suu

Jäät nalkkiin! (Nalkkiin!)

Äiti pian kaiken ymmärtää
Vihdoin vääryys korjataan
Kun nähdään, oikeessa on neidit nää
Jäät nalkkiin

Tässä kaksi kyttää näät
Ja ne varmaan kääntää päät
Mua huijaakkaan et ollenkaan
Vaan kiinni kohta jäät

Ja tuskin armoo suon
Et ees yhden sanan tuon
Se minut vapauttaa (Minut vapauttaa)
Näin vihjeen saa (Näin vihjeen saa)

N-A-L-K-K-I
Sä jäät nalkkiin

Mä en haluu että sua sattuu
Mut sun paras on tietää sit kun kerron
Ettei mullakaan aukee turhaan suu

Jäät nalkkiin! (Nalkkiin!)

Äiti pian kaiken ymmärtää
Vihdoin vääryys korjataan
Kun nähdään, oikeessa on neidit nää
Jäät nalkkiin!

Hebrew

Stacy&#039;s Cousins こんにちわ。ステイチーの友達です。

(Kon'nichiwa. Suteichī no tomodachi desu.
-- Hello. We are friends of Stacy's.)

This page is translated and/or written in Hebrew. Click here for the English version. If the language uses a non-Roman script (Japanese, Chinese, Hebrew, etc.), then romanization using a commonly accepted method of transliteration would be appreciated.

In Hebrew, the song "Busted" is called "Nitfasta", the hebrew word for caught (נתפסת). It's sung by Candace Flynn (Adi Kozlovsky) and Vanessa Doofenshmirtz.

נתפסת01:33

נתפסת

ונסה: אני עליתי כבר עליך
אל תחשוב אותי תמימה
וכשאני אתפוס אותך
היא תבין ת'כוונה

קנדיס: היא אומרת שזו דרמה
אבל סופה להיווכח
שאני צדקתי

שתיהן: וסוף כל סוף היא תעצור אותך!‏

אל תחשוב על ניצחון בכלל
כדאי שתאמין
אני אתפוס אותך בזמן
‏תקשיב טוב (יה!)‏
‏תקשיב טוב (יה!)‏
‏ואז אומר לך: "נתפסת!"‏
קצת לא נעים לי שזה בגללי
כדאי שתאמין לי שהפעם
אני אוציא לאור את הלכלוך
‏נתפסת!‏
כן, עכשיו היא כבר תראה ברור
זה מה שיקרה
והיא תבין
שכל זה לא דמיון בכלל
‏נתפסת!‏

יש שוטרת חדשה
היא בכלל לא מתקשה
העין שלי תמיד פקוחה
השקרים שלך – בדיחה

וגם אם תישבע
רק מילה אחת חשובה
ונסה: שחרר אותי
קנדיס: שחרר אותי
ונסה: רק לחופשי
קנדיס: רק לחופשי
שתיהן: נ, ת, פ, ס, ת
‏אתה נתפסת!‏
קצת לא נעים לי שזה בגללי
כדאי שתאמין לי שהפעם
אני אוציא לאור את הלכלוך
‏נתפסת!‏
כן, עכשיו היא כבר תראה ברור
זה מה שיקרה
והיא תבין
שכל זה לא דמיון בכלל
‏נתפסת!‏

Transliteration

Vanessa: Ani aliti kvar alecha
Al tachshov oti tmima
U'KsheAni etfos otcha
Hi tavin ta'Kavana

Candace: Hi omeret sheZo drama
Aval sofa leHivachach
SheAni tzadakti

Both: VeSof kol sof hi ta'atzor otcha!

Al tachshov al nitzachon bichlal
Keday sheTa'amin
Ani etfos otcha baZman
Takshiv tov (yeah!)
Takshiv tov (yeah!)
VeAz omar lecha: "Nitfasta!"
Ktzat lo naim li sheZe biglali
Keday sheTa'amin li sheHapa'am
Ani otzi laor et haLichluch
Nitfasta!
Ken, achshav hi kvar tiré barur
Ze ma sheIkra
VeHi tavin
SheKol ze lo dimyon bichlal
Nitfasta!

Yesh shoteret hadasha
Hi bichlal lo mitkasha
HaA'in sheli temid pkucha
HaShkarim shelcha – bdicha

VeGam im tishava
Rak mila ahat hashuva
Vanessa: Shachrer oti
Candace: Shachrer oti
Vanessa: Rak laHofshi
Candace: Rak laHofshi
Both: Nun, Tav, Pei, Samekh, Tav
Ata nitfasta!
Ktzat lo naim li sheZe biglali
Keday sheTa'amin li sheHapa'am
Ani otzi laor et haLichluch
Nitfasta!
Ken, achshav hi kvar tiré barur
Ze ma sheIkra
VeHi tavin
SheKol ze lo dimyon bichlal
Nitfasta!

Icelandic

Stacy&#039;s Cousins こんにちわ。ステイチーの友達です。

(Kon'nichiwa. Suteichī no tomodachi desu.
-- Hello. We are friends of Stacy's.)

This page is translated and/or written in Icelandic. Click here for the English version. If the language uses a non-Roman script (Japanese, Chinese, Hebrew, etc.), then romanization using a commonly accepted method of transliteration would be appreciated.

Phineas And Ferb - Busted (Icelandic) Extended01:34

Phineas And Ferb - Busted (Icelandic) Extended

Vanessa:
Ég veit hvað þú ert að gera
Já ég fylgist alltaf með
Og einhvern daginn segi ég frá því sem ég hef séð

Candace: Hún gerir lítið úr því
Þegar ég læt vita af þér
En ég mun aldrei hætta að reyna

Both: Við skulum bara sjá til hvernig fer
Þú sleppur ekki í þetta sinn
Ég er ákveðin í vinna sigurinn í dag
Ég næ þér! Ég næ þér!
Þú verður svei mér þá í klípu (klípu!)
Núna lærir þú að sjá að þér
Því að nú get ég sannað hvað þú ert að gera alla daga, trúðu mér
Ég næ þér (næ þér!)

Vanessa: Já ég ætla sko að segja frá!

Both: Og hún verður voða ánægð með mig
En hvað verður gaman þá
Ég næ þér!

Sjáðu löggukonurnar sem að eiga alltaf svar
Við lúðunum sem reyna að sleppa undan alls staðar
Þú átt þér enga von
Þótt reynir lon og don

Vanessa: Þannig staðan er
Candace: Þannig staðan er
Vanessa: Þú skalt hætta hér
Candace: Þú skalt hætta hér
Both: Bulli þessu áður en ég næ þér (næ þér!)
Núna lærir þú að sjá að þér
Því að nú get ég sannað hvað þú ert að gera alla daga, trúðu mér
Ég næ þér (næ þér!)

Vanessa: Já ég ætla sko að segja frá!

Both: Og hún verður voða ánægð með mig
En hvað verður gaman þá
Ég næ þér!


Japanese

Stacy&#039;s Cousins こんにちわ。ステイチーの友達です。

(Kon'nichiwa. Suteichī no tomodachi desu.
-- Hello. We are friends of Stacy's.)

This page is translated and/or written in Japanese. Click here for the English version. If the language uses a non-Roman script (Japanese, Chinese, Hebrew, etc.), then romanization using a commonly accepted method of transliteration would be appreciated.

ヴァネッサ: 全てお見通し

だまされない

証拠さえあれば

ママも信じる

キャンディス: 考えすぎだと

ママは言うけれど

真実を知ったら

Both: 全てが終わるはずよ

今度こそは負けない、きっとママに告げ口してやる

見てて(イェ!)見てて(イェ!)

全てバレて終わり(終わり!)

Candace: いじめたくはないけど

覚悟しなさい

Both: 今度こそ

シッポをつかんで

おわり!

Vanessa: やっとママもわかる

Both: 正しいのは

あたしと証明されて

おわり!

いざパトロール

きっとつかまえる

Candace :あたしにまやかしは

Vanessa:通じない

あんたの悪事

Both: 見事暴けば

Vanessa:あたしは自由

Candace:(そう自由)

Vanessa: 逃がさない

Candace: (逃がさない)

Both:そうよ B-U-S-T-E-D!

あんたは終わり! (終わり!)

Candace: いじめたくはないけど

Both: 覚悟しなさい

Vanessa: 今度こそ

Both: シッポをつかんで

おわり! (見てて!見てて!)

Russian

Stacy&#039;s Cousins こんにちわ。ステイチーの友達です。

(Kon'nichiwa. Suteichī no tomodachi desu.
-- Hello. We are friends of Stacy's.)

This page is translated and/or written in Russian. Click here for the English version. If the language uses a non-Roman script (Japanese, Chinese, Hebrew, etc.), then romanization using a commonly accepted method of transliteration would be appreciated.

За тобой слежу давно я
Ты решил, что я слепа.
О том что ты лишь зло творишь
Поведать всем пора

Для мамы это сказки
Но я смогу ей доказать
Она узнает, чем ты занят
И всё, тогда конец твоим делам

Поверь, уже ты проиграл
Так что просто смирись
и скоро ждёт тебя Провал!

Сдавайся да
сдавайся
Ты мне поверь, тебе скоро Крышка. Крышка!
Не хочу тебя зря пугать
Но ты просто смирись с тем
Что смогу я как-то Маме всю правду рассказать,

Всё, крышка. (Крышка!)

Всё узнает мама про тебя
И прозреет в тот же час
Когда поймёт что я была права, всё

Крышка!

Этот новый коп хорош,

Всех врагов бросает в дрожь

Ведь вижу я всегда тебя насквозь,

Когда ты врёшь!

Не уйдёшь ты всё равно,

У нас слово есть одно

Оно спасёт меня (оно спасёт меня)

Ведь решила я (решила я)

Тебе Крышка, Крышка, Крышка!

Тебе Крышка!

Крышка!

Не хочу тебя я зря пугать,

Но ты просто смирись с тем

Что смогу я как-то маме всю правду рассказать,

Всё Крышка!

Всё узнает мама про тебя,

И прозреет в тот же час

Когда поймёт что я была права

Всё Крышка!

Swedish

Phineas and Ferb - Busted (swedish version - Extended)01:30

Phineas and Ferb - Busted (swedish version - Extended)

Vanessa: Jag ser allt du håller på med och du tror jag inget vet.
Men när jag samlat in bevis, då ska mor få veta det.
Hon tror jag överdriver, hon vill inte höra på.
Men när jag visat vad du gör
Both: Då blir det dags för dig att sluta upp.
Tro inte du kan vinna nu, för jag vet vad du gör, så nu åker du dit så hårt.
Du åker, du åker
Candace: Du åker dit och då är det över -- över!
Du tror inte att jag vet någonting.
Men det gör jag visst, så vet du vad nu är det kört för dig, min vän.
Nu är det slut, det är över -- Över!
Vanessa: Du tror inte att jag vet någonting.
Both: Men det gör jag nu och vet du vad när mamma vet då är det kört för dig. Det är över!

Jag är ny polis i stan.
Fångar bovar hela dan.
Candace: Om du är skum så är du dum och då har jag dig på span
Vanessa: Du tror att du är fräck
Both: Men kommer inte väck
Vanessa: Och när jag fångat dig
Candace: Och när jag fångat dig.
Du kommer ingen vart -- Du kommer ingen vart.
Both: För du vet att du är fast, då är det över!
Candace: Du tror inte att jag vet någonting.
Men det gör jag visst, så vet du vad nu är det kört för dig, min vän.
Nu är det slut, det är över -- Över!
Vanessa: Du tror inte att jag vet någonting.
Both: Men det gör jag nu och vet du vad när mamma vet då är det kört för dig. Det är över!

Turkish

Stacy&#039;s Cousins こんにちわ。ステイチーの友達です。

(Kon'nichiwa. Suteichī no tomodachi desu.
-- Hello. We are friends of Stacy's.)

This page is translated and/or written in Turkish. Click here for the English version. If the language uses a non-Roman script (Japanese, Chinese, Hebrew, etc.), then romanization using a commonly accepted method of transliteration would be appreciated.

File:Phineas and Ferb - Song Busted (Turkish Audio)

Vanessa: Ne yaptığını görüyorum
Beni saf sanıyorsun ama
Elime kanıt geçince
O da bana inanacak

Candace: Şimdi Abarttığımı sanıyor
Her şey ortaya çıkacak
Sonunda Ne yaptığını görecek ve buna artık Bir son verecek

Both: Sakın kurtulurum sanma
Sonunda yakayı ele vereceksin
Evet! Yakalıycam, yakalıycam
Sonunda yakalanıcaksın
Yakalandın!
Evet!

Candace: Sakın sanma kurtulacaksın çünkü inan bana bu kez kesin yakayı elevereceksin Evet!

Vanessa: Yakalandın Evet!Gerçeği annem görecek

Both: Başından beri haklı olduğum ortaya çıkacak o zaman yakalandın!

Spanish Latin

Vanessa: Puedo ver lo que tú haces, Y tú crees que no lo sé, Más cuando te sorprenda, Ella sí me va a creer.

Candace: Me dices que hago drama, Yo solo digo "basta ya" Va ver lo que hacen todo el tiempo.

Candace & Vanessa: ¡Entonces esto ella detendrá!

No pienses que me ganarás, Sé que lo lograré, ¡Muy pronto lo descubriré!

Son malos, son malos, Y revelaré que son tan, Malos (Malos)

Candace: Yo no quiero parecer tan cruel

Ambas: Pero deben creerme cuando digo que, Al final la razón la tengo yo, ¡Son malos! (malos)

Vanessa: Sí yo haré que ella vea la luz.

Ambas: Es así como será, Sabrá que siempre dije la verdad, ¡Son malos!

Más Créditos Finales

Vanessa: Puedo ver lo que tú haces, Y tú crees que no lo sé, Más cuando te sorprenda, Ella sí me va a creer.

Candace: Me dices que hago drama, Yo solo digo "basta ya" Va ver lo que hacen todo el tiempo

Candace & Vanessa: ¡Entonces esto ella detendrá!

No pienses que me ganarás, Sé que lo lograré, ¡Muy pronto lo descubriré!

Son malos, son malos, Y revelaré que son tan, Malos (Malos)

Candace: Yo no quiero parecer tan cruel

Ambas: Pero deben creerme cuando digo que, Al final la razón la tengo yo, ¡Son malos! (malos)

Vanessa: Sí yo haré que ella vea la luz.

Ambas: Es así como será, Sabrá que siempre dije la verdad, ¡Son malos!

Ha llegado el oficial, Que te hará pasarla mal. Te voy a ver, A detener, Te tengo en mi poder.

No me importa tu opinión, Tú debes ir a la prisión. Vanessa: Y me liberaré, Candace: Me liberaré, Vanessa: Yo te atraparé, Candace: ¡Te atraparé!

Ambas: ¡Son creadores de maldades son muy malos!

Around Wikia's network

Random Wiki